發(fā)布時間:2023-09-22 10:36:31
序言:作為思想的載體和知識的探索者,寫作是一種獨(dú)特的藝術(shù),我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了不同風(fēng)格的5篇古代文學(xué)典籍,期待它們能激發(fā)您的靈感。
關(guān)鍵詞:古代文學(xué)典籍 休閑體育 體育思想
一、古代著名人物的休閑體育思想與實(shí)踐
在春秋戰(zhàn)國時期,風(fēng)起云涌的年代,老子便是其中杰出的人物之一。眾所周知,他開立了道家思想的先河,且秉持著“無為而化”的觀點(diǎn),久而久之他對休閑體育的思想與此觀點(diǎn)一致。《大學(xué)》代表著儒家著名的思想,其中記載的“小人閑居為不善”,意圖是想說明人不能出現(xiàn)空閑的時候,空閑的時間多了皆有可能做出壞事。雖然話中指出的是“小人”,但是另一種意味便是品德高尚的人若是得空的時間長了,也可能做出不好的事情,更不用說休閑體育了。儒家思想與道家思想存在不同的地方,但是老子并不反對休閑,并且翻閱相關(guān)的記載可知,老子比較熱愛休閑運(yùn)動,曾也參與過休閑活動,由此可知老子對休閑保持贊同的態(tài)度。
古代時候,王公大臣以及社會上有身份、地位的人士會進(jìn)行狩獵,這種行為的主要目的是放松自己,緩解工作壓力,以便能夠具備更好的心態(tài)與狀態(tài)投入到接下來的工作中,所以狩獵也是一種休閑行為。老子在體驗休閑過程中曾發(fā)表過“馳騁田獵心發(fā)狂”的肺腑之言,由此可以看出,老子在狩獵過程中能夠擁有“發(fā)狂”的心態(tài),可見他的心情是多么的愉悅。
莊子對休閑的理解與養(yǎng)生之道聯(lián)系得較為緊密。莊子曰:“形若槁木,心如死灰。”是說在休閑中要想達(dá)到休閑養(yǎng)生的效果,應(yīng)保持休閑淡然的心態(tài)與集中的注意力,以便造就出神入化的境界。他的著作《逍遙游》的取名,最能直接反映出他的休閑思想。
孔子為我國留下了大量的文化瑰寶,其中《禮記?樂紀(jì)》中相關(guān)記載指出文中大部分都是在談?wù)撘魳罚窃诠糯璧?、音樂、體育等藝術(shù)性質(zhì)的文娛活動,在開展時都是緊密聯(lián)系的。孔子的理論中表明只有將音樂、舞蹈、體育等進(jìn)行有效結(jié)合,才能使人們得到生活中真正的快樂感受。
孔子發(fā)表的“逝者如斯夫”的詩句,便是行走在江邊,放眼觀望眼前的一片江水之后有感而發(fā)的?!澳捍赫?,春服既成,冠者五六人,童子六七人”便是孔子曾將學(xué)生帶往郊外進(jìn)行踏春,感受大自然的氣息,體驗戶外運(yùn)動所帶來的輕松愉悅之意,從而尋求歡樂恬靜的生活狀態(tài)。
二、古代典籍中的休閑體育
生活在古代的人們休閑的時間較多,大多數(shù)人無論是有意還是無意,都會進(jìn)行休閑活動,其追求的休閑境界存在較大的差別。在明朝時期已經(jīng)開始流行泡溫泉養(yǎng)生了,并且根據(jù)溫泉這一詞語,許多文人墨客不得不為之填詞作曲。古代楊慎詩人的《安寧溫泉》一詞曾寫道:何如碧玉溫泉水,絕勝華清石池?!碧K軾曾這樣評價過:“湯泉吐艷鏡光開,白水飛鴻帶雨來。”清代時期的張凌云曾經(jīng)給象鼻溫泉題過詞,他說:“入浴能教人似玉,到來幾許貌如花。”還有許多詩人寫過有關(guān)溫泉的詩詞,不過最終可以借用張凌云的詩詞表達(dá)統(tǒng)一的觀點(diǎn)便是“春寒我欲頻經(jīng)此,童冠謳歌樂歲華”,即是表達(dá)經(jīng)常來到溫泉中沐浴,能夠使心態(tài)平和,感受到歲月年華的美好。
在古代生活中,養(yǎng)生除了上述的方式還可以通過飲食達(dá)到養(yǎng)生的目的,《壽世保元》記載過:食為半飽無兼時,酒至三分莫過頻。此句話理解為飲食達(dá)到半飽的狀態(tài)就行,飲酒不要太過于頻繁,旨在說明人要控制飲食,不要過量飲酒能達(dá)到養(yǎng)生的效果。
民間最熱鬧的場景莫過于逛廟會了,古代婦女的地位普遍較低,女子一般都要做到大家閨秀的標(biāo)準(zhǔn),即大門不出,二門不邁。但是在廟會來臨時,女子卻可以出門湊熱鬧,觀看各種活動與大街上擺賣的各種商品,出門感受集市的熱鬧與繁盛,為心靈與眼界平添一絲休閑享受。
《周敦頤集》中記載過周敦頤與朋友或是路人一起結(jié)伴至山水間游玩,進(jìn)行作詩、吟詩、談詩,并被美麗的自然風(fēng)光吸引住,而連續(xù)幾個月流連忘返的句子,表現(xiàn)出古代詩人為除去內(nèi)心深處的煩雜,追求寧靜、休閑自得的生活狀態(tài)而“游于山水間也”。
文學(xué)經(jīng)典意識在古代人們對天地、自然、社會等中能夠得到彰顯,“詩”除了具有政治、社會思想意義,還能表達(dá)詩歌所具有的特定規(guī)則與法則。古人喜歡詩詞歌賦,不僅可以充分利用閑暇時光,還能鍛煉腦力與思維活力,促進(jìn)身心健康?!段男牡颀垺返淖髡邉③木哂休^強(qiáng)的文學(xué)經(jīng)典意識,文學(xué)的觀念與經(jīng)學(xué)的觀念出現(xiàn)對立,并且與經(jīng)、史等具有多種特點(diǎn)的文學(xué)相隔離,這樣在品味文化經(jīng)典中的同時,還能感受到不同學(xué)派所秉持的思想以及對休閑的觀念看法存在差異,從而幫助我們更容易了解到古代典籍中的休閑娛樂活動之趣味。
倫理道德在古代人們心中占有神圣的地位,是不容任何人所侵犯的,而休閑活動便也是其中重要的環(huán)節(jié)?!岸Y”在孔子的思想以及教育中,能夠展現(xiàn)得淋漓盡致,它包括射箭、投壺、樂舞等多種娛樂項目。人們在進(jìn)行娛樂項目時主要是追求清靜無為、高雅休閑的生活狀態(tài)以及愉悅的性情,貼近自然,達(dá)到身心合一的境界。在西周時期,“武力征誅”與“敬得敬禮”思想同樣重要,人們在休養(yǎng)生息過程中普遍愿意進(jìn)行“飾之以禮樂”。
三、結(jié)束語
古代人們的生活方式以及思想觀念,對于休閑體育的形成以及演變都有著直接的影響,而其中具有濃郁的民風(fēng)特色以及象征性寓意的活動在傳承中會保留其特征。古代休閑體育的目的主要是讓人們學(xué)會放松,保持自然、愉快的心情與生活情調(diào),達(dá)到修養(yǎng)身心的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]聶嘯虎.中外古代休閑體育思想縱橫談[J].體育文化導(dǎo)刊,2008(07).
關(guān)鍵詞:古代典籍,英譯本,譯介學(xué),古代文化
作者:劉石鈺
文學(xué)名著的譯介是民族文化傳播的重要方式之一,近幾個世紀(jì)以來中國古代典籍在西方廣泛傳播,文學(xué)典籍如《論語》、《道德經(jīng)》、《孫子兵法》、《史記》、《資治通鑒》、《三國演義》、《水滸傳》、《紅樓夢》等是中國文化的寶庫,建構(gòu)并傳承了中國幾千年文化的精髓。本文擬以文化為主線,引導(dǎo)讀者深入了解中國的燦爛文化,體會中國文化傳播到英語世界的過程中體現(xiàn)的古代政治、思想、軍事和民俗文化等,同時分析其英譯過程中可能引起的失落和變形等譯介現(xiàn)象。
一、基于文學(xué)典籍英譯本的中國古代政治文化譯介
《論語》、《史記》、《資治通鑒》等文學(xué)典籍中包含深奧的政治文化,但是典籍英譯中存在一些失落和變形。
首先,反映思想政治文化詞匯涵義的失落。比如,《道德經(jīng)》中的“道”字是道家的哲學(xué)核心,其內(nèi)涵博大精深。但在“道可道,非常道”、“天之道”與“大道”等詞語中,道字被韋利一律譯成“Way”(道路),這種翻譯和理解不僅使這個字所承載的深刻的哲學(xué)思想消失殆盡,還造成了語義的失真和讀者理解的誤差。
其次,只在表面含義上翻譯形象比喻詞。《道德經(jīng)》中有“天地不仁,以萬物為當(dāng)狗;圣人不仁,以百姓為芻狗”。韋利把這句話譯成“HeavenandEarthareruthless,TothemtheTenThousandThingsarebutasstrawdogs.Thesagetooisruthless,Tohimthepeoplearebutasstrawdogs.”。這里的“芻狗”本是指用草扎成狗,供祭祀時用。但是譯本中,老子通過“芻狗"所表達(dá)的哲學(xué)思想蕩然無存,“天地”和“圣人”也變成了殘酷的形象,會讓西方讀者誤以為中國古代哲學(xué)思想是多么的怪異和殘忍。
二、基于文學(xué)典籍英譯本的中國古代思想文化譯介研究
《論語》反映了中國古代的儒家思想文化,儒家思想倡導(dǎo)的“仁”極富中國思想內(nèi)涵,它是《論語》道德思想體系的核心。理雅各把“仁”翻譯為“truevirtue,benevolentactions,virtuousmanners,beneficence,perfectvirtue”等,韋利通篇把“仁”譯為“Goodness”或“Good”,辜鴻銘則選擇“beingmoral”、“moralcharacter”或“morallife”。各種翻譯方式各有利弊,但是,由于“仁”的詮釋意義豐富,單一的譯語詞很難真正傳達(dá)它的本意,削弱了原語的內(nèi)涵。這些翻譯中精確的闡釋使“仁”字的不同含義得以呈現(xiàn),但整體上卻給人一種散落的感覺。
三、基于文學(xué)典籍英譯本的中國古代軍事文化譯介研究
《三國演義》是一部和軍事有關(guān)的巨著,里面的很多戰(zhàn)役和軍事文化我們都耳熟能詳。第五回“破關(guān)兵三英戰(zhàn)呂布”大家都很熟悉,里面有個“英”字,字面意義是“英雄”,指劉、關(guān)、張三人,英文中與“英雄”字面意義相對應(yīng)的詞是"hero",英語"hero"這個詞匯的內(nèi)涵意義是不包括中國文化中“兄弟”這一層的。因此,羅慕士把“英雄”改譯成了“兄弟”,“三英”譯作“thethreebrothers”,突出表現(xiàn)了原文的內(nèi)涵意義。
四、基于文學(xué)典籍英譯本的中國古代民俗譯介研究
中國古代文學(xué)典籍中英譯本中的民俗很多,其中包括物質(zhì)、社會、精神和語言民俗等。
1.物質(zhì)民俗。詩經(jīng)的《七月》中有這樣的句子:“三之日于耜,四之日舉趾”。此處的“三之日,四之日”等是指夏歷的正月和二月,如果完全按照字面意思翻譯則不能表達(dá)原文要表達(dá)的含義,楊憲益,戴乃迭等將其意譯為thefirstmonth和thesecondmonth就比較貼切。
2.社會民俗?!都t樓夢》里元宵節(jié)有吃元宵的民俗,如直譯,讀者可能體會不出其深層意蘊(yùn)。所以,楊氏譯本將“元宵”、“合歡湯”、“如意糕”分別譯為“NewYeardumplings”,而英國的大衛(wèi)霍克斯將其譯為firstmoondumplings。兩者都兼顧了元宵節(jié)在中過民俗文化中的意義。
3.精神民俗?!对娊?jīng)》中對于愛情、相思等精神民俗很多,比如,《關(guān)雎》中的“窈窕淑女,君子好逑”。這里的“窈窕淑女”指的是內(nèi)心寂靜而善良的女子,楊憲益,戴乃迭等譯者用gentle和graceful比較恰當(dāng)?shù)乇硎隽似涠饲f文雅又漂亮的意思。
4.語言民俗?!端疂G》中的鄭屠笑道:“卻不是特地來消遣我!”魯達(dá)說“灑家特的要消遣你!”。這兩句話賽珍珠的翻譯為:AtthisChengTheButcherlaughedandhesaid,"Areyounotmakingajokeofme?”“Ididindeedcometomakeajokeofyou!”ThenLuTayelledathim,"Ho,yourascal,”。譯成英文失去了原文的簡短和氣勢,無法淋漓盡致地表達(dá)出魯達(dá)的言語粗獷。
關(guān)鍵詞:中國古代文學(xué);教育改革;對策
中國古代文學(xué)教育是社會科學(xué)研究的熱點(diǎn),研究領(lǐng)域非常廣闊,是一門很成熟的研究學(xué)科。但該學(xué)科在課程的教學(xué)研究方面很滯后,沒有引起足夠的重視。當(dāng)前研究中國古代文學(xué)教育改革對推動高等院校古代文學(xué)教育發(fā)展具有重要意義,對提高高等院校大學(xué)生的綜合素質(zhì)產(chǎn)生積極影響。
一、中國古代文學(xué)教育改革的重要性
(一)有助于優(yōu)化高校文學(xué)教育實(shí)效
前期,高校進(jìn)行了一系列古代文學(xué)教育的改革,取得了一些成果,但是在教學(xué)改革過程中偏重于教學(xué)手段方面的改革,對課程理念、課程內(nèi)容缺乏研究,對課程設(shè)置的目標(biāo)不夠明確,沒有實(shí)質(zhì)性的推動古代文學(xué)教育改革的發(fā)展。新時期推動高校文學(xué)教育改革對推動課程教學(xué)、研究具有重要作用,對培養(yǎng)古代文學(xué)創(chuàng)新人才,具有重要推動作用。
(二)有助于深化高等教育改革發(fā)展
隨著社會的不斷發(fā)展,世界經(jīng)濟(jì)一體化發(fā)展日益加劇,未來綜合國力的競爭對高等教育質(zhì)量提出新的要求。中國古代文學(xué)教育改革有助于推動高等教育改革,從課程設(shè)計、課程教學(xué)方法、課程目標(biāo)等一系列改革措施,有助于增強(qiáng)高等課程競爭力,提高教學(xué)效率。
(三)有助于傳承中國古代文化
中國古代文學(xué)蘊(yùn)含深刻的人生體驗、哲學(xué)智慧和具有天然的教化功能。為了提升社會整體道德水平和國民修養(yǎng),當(dāng)今社會需要中國古代文學(xué)課程的文化熏陶。因為它承載著中華優(yōu)秀古代文化和民族精神,有著開啟民智和提升社會文明程度的作用。可惜之前這門課程沒能發(fā)揮其在國民教育中的應(yīng)有作用,而隨著社會不文明行為的增加,課程也需要由知識教育變?yōu)榈赖陆逃c綜合素質(zhì)教育。
二、當(dāng)前中國古代文學(xué)教育改革存在的主要問題
(一)重教學(xué)方法、手段,缺乏改革理念和目標(biāo)
當(dāng)前中國古代文學(xué)教育改革偏重于教學(xué)方法和手段上的改革,對中國文學(xué)教學(xué)理念研究不夠。雖然在教學(xué)方法和手段上的改革,在一定程度可以豐富課堂,提高課堂的活躍性,調(diào)動學(xué)生的積極性,但是長期使用這一教學(xué)方法和手段,或者經(jīng)常性的變化教學(xué)手段和方法,勢必會讓學(xué)生產(chǎn)生厭倦情緒,不利于提高教學(xué)效率,達(dá)到教學(xué)目標(biāo)。對于長期不重視教學(xué)理念和目標(biāo)的研究,不利于學(xué)生找到認(rèn)同感,學(xué)習(xí)的目標(biāo)意義不明確,在學(xué)習(xí)古代文學(xué)課程上,沒有目的性,對學(xué)習(xí)程度界定模糊,取得的效果鑒定不明確,都不利于達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。
(二)重實(shí)訓(xùn)技能培養(yǎng),缺乏相應(yīng)的實(shí)訓(xùn)手段
隨著大學(xué)古代文學(xué)教育改革的深入,對中國古代文學(xué)教育課時相應(yīng)減少,更多的注重培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)訓(xùn)技能,很多高校在對學(xué)生考核評價時偏重于課程實(shí)訓(xùn),高校古代文學(xué)教育由理論為主,轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐教學(xué),給學(xué)生增加了相應(yīng)的實(shí)踐學(xué)時。高校普遍認(rèn)識到了實(shí)踐教學(xué)的重要性,但不清楚如何進(jìn)行實(shí)踐教學(xué),應(yīng)用什么樣的手段去開展實(shí)踐教學(xué)。很多高校會利用多媒體教學(xué)手段去引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí),通過觀看影片的方式來完成實(shí)踐教學(xué)任務(wù),雖然教學(xué)方式有所變化,但是取得的教學(xué)效果仍然不夠理想,對中國古代文學(xué)教育長期發(fā)展,對提高高等院校學(xué)生的實(shí)踐技能仍顯不足。
(三)重文學(xué)作品學(xué)習(xí),缺乏國學(xué)經(jīng)典創(chuàng)作
中國古代文學(xué)教育課程內(nèi)容設(shè)置主要是中國幾千年以來的文學(xué)作品,這類作品一般是歷史傳唱,文學(xué)色彩濃厚,且具有廣泛代表性的,具有顯著的教育意義。這類作品得到了高等院校的重視,在安排課程時對于課時的安排就相對多一些,研究力量也強(qiáng)一些,各高校也紛紛成立專門的國學(xué)院,開展國學(xué)教育,開始重視國學(xué)經(jīng)典誦讀。高等院校在開展課程評價,對學(xué)生進(jìn)行綜合考核時,在國學(xué)教育、研究方面的比重更加偏重一些,平時就要求大學(xué)生要開展國學(xué)閱讀主題活動,列出必讀科目,將平時的表現(xiàn)和最終考核結(jié)果綜合進(jìn)行評價,在一定程度取得了一些效果,但是一些學(xué)生的閱讀主動性不強(qiáng),疲于應(yīng)付的思想還存在,筆記報告流于形式,取得的效果不明顯。
三、中國古代文學(xué)教育改革措施分析
(一)科學(xué)設(shè)置中國古代文學(xué)課程改革理念和目標(biāo)
科學(xué)設(shè)置本課程的目標(biāo),使學(xué)生通過學(xué)習(xí)中國古代文學(xué)史,掌握基本的文學(xué)作品知識和文學(xué)史常識,加深對中國古代文化、中國古代文學(xué)悠久傳統(tǒng)和主要特點(diǎn)的認(rèn)識和理解,提高文學(xué)素養(yǎng)和審美能力。對古代文學(xué)課程的基本要求,對于基本常識要熟練掌握,對于文化常識能夠正確判斷。掌握中國古代文學(xué)的言說方式和藝術(shù)特點(diǎn),能運(yùn)用文學(xué)、語言學(xué)、美學(xué)、歷史等相關(guān)知識對中國古代文學(xué)作家、作品、文學(xué)事件、文學(xué)現(xiàn)象、文學(xué)流派進(jìn)行分析和評述,在宏觀上掌握中國古代文學(xué)史的發(fā)展線索。
(二)中國古代文學(xué)課程教學(xué)方法與手段的改革
高等院校在加快推行古代文學(xué)教育教學(xué)手段方面采取了很多措施,利用現(xiàn)代化的教育手段和技術(shù)在高等院校非常普遍,現(xiàn)代化的多媒體手段可以很形象的展示教學(xué)內(nèi)容,讓學(xué)生很容易接受理解。使用很普遍的是現(xiàn)代化的多媒體教學(xué)手段,以聲光畫的方式展示在學(xué)生面前,讓學(xué)生很深入的了解,有助于調(diào)動學(xué)生的積極性,提高教學(xué)效果。高等院校應(yīng)該注重為教師提供諸多素材的條件,因為在制作這些音像資料和文字材料,需要大量的背景材料,如果沒有便利的資源和條件,會極大增加教師的工作量,做出的多媒體資料借鑒意義也很有限,不利于達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。在對資料的選取要本著實(shí)用,能夠擴(kuò)大大學(xué)生的文學(xué)視野,能夠形象的說明問題,有助于提高教學(xué)效果,克服過去單純的灌輸式的教育,不利于啟發(fā)學(xué)生的思維,不利于創(chuàng)造性思維的發(fā)展,讓學(xué)生主動的學(xué)習(xí),深入的研究問題,活躍課堂氣氛,推動中國古代文學(xué)進(jìn)一步發(fā)展。在研究古代文學(xué)課程時要結(jié)合其內(nèi)容和特點(diǎn),在網(wǎng)絡(luò)化時代,對中國古代文學(xué)文獻(xiàn)檢索和收集相關(guān)學(xué)術(shù)最新研究成果顯得日益重要。將過去那種傳統(tǒng)的古代文學(xué)與現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)文獻(xiàn)檢索有機(jī)結(jié)合起來,通過現(xiàn)代化的教學(xué)手段,展現(xiàn)在大學(xué)生面前,可以有效豐富教學(xué)內(nèi)容,激發(fā)學(xué)生的興趣,能夠為他們獲取更多的研究成果。現(xiàn)階段,很多優(yōu)秀的中國古代文學(xué)被文化部門,廣電中心拍成了優(yōu)秀影片,在全國各大劇場進(jìn)行放映,這又為大學(xué)生研究了解古代文學(xué)提供了一定的途徑,使得大學(xué)生在輕松的環(huán)境中得到學(xué)習(xí),激發(fā)研究的興趣。
(三)樹立新型學(xué)習(xí)觀,將中國古代文學(xué)教育改革引向深入
關(guān)鍵詞:淺談 中國古代考古研究思考
中圖分類號: C93 文獻(xiàn)標(biāo)識碼: A
“文明”相對“野蠻”而言,“文明形成”就是對“野蠻”的揚(yáng)棄?!皣摇被颉拔拿魃鐣笔菤v史前進(jìn)的結(jié)果,因為“國家”作為社會機(jī)器,維持、促進(jìn)了社會發(fā)展和進(jìn)步,扼制了“野蠻”對社會發(fā)展的破壞。目前學(xué)術(shù)界對“國家”或“文明社會”的標(biāo)志一般歸納為城市、文字、青銅器、禮器、王陵等等。對這個標(biāo)志的個案分析和綜合研究,是探討文明形成的基本方法。鑒于文明起源與形成時代沒有歷史文獻(xiàn)留傳下來,這項研究所需資料只能依靠考古學(xué)解決??脊艑W(xué)對上述文明形成諸多標(biāo)志的基礎(chǔ)資料界定、取得、分析、歸納、演繹等研究方法不一,難易程度不同,成果的科學(xué)性各異。
“文字”對于“國家”而言是個重要的“工具”,但“文字”的出現(xiàn)和發(fā)展,以及作為“國家”的工具,并不是同步的。當(dāng)前關(guān)于“符號”與“文字”的界定還并不統(tǒng)一,“符號”成為“文字”的質(zhì)變點(diǎn)也無法確定,因而在探討“文明社會”形成時,“文字”這種標(biāo)志很難操作。從古文字學(xué)和歷史學(xué)角度分析,從符號變?yōu)槲淖趾蛷摹耙靶U”變?yōu)椤拔拿鳌?,它們不可能在同一“時空”臨界點(diǎn)發(fā)生“突變”、“質(zhì)變”的。它們的“質(zhì)變”點(diǎn)有時間差。
“青銅器”是生產(chǎn)技術(shù)發(fā)展的產(chǎn)物,是人類科技進(jìn)步的反映,青銅器的出現(xiàn)在人類生產(chǎn)活動中發(fā)揮了多大作用還需要進(jìn)一步研究。從總體上來看,至少在中國古代,青銅器作為兵器的軍事作用和作為祭祀、禮制用器的“精神”作用,超過其在社會經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的作用。在研究社會剩余生產(chǎn)品時不可將其作用估計過高。
現(xiàn)在談?wù)撦^多的禮器,實(shí)際上它們是“陽間”生活中“折射”。禮器是祭祀用品之一部分。祭祀用品中的禮器與“文明社會”有關(guān)系。文明社會中必然有“禮器”,但祭祀用品的“禮器”不必非是“文明社會”的產(chǎn)物,祭祀用品的產(chǎn)生要早于國家出現(xiàn)。祭祀用品中的“禮器”與“非禮器”之界定,目前還沒有尋找到科學(xué)的標(biāo)準(zhǔn),這也要等待學(xué)科的發(fā)展,假以時日。至于祭祀器物多少,其所反映的社會分層,它們在“國家”形成問題上的意義是有限的。作為人類社會“活化石”的民族學(xué)研究成果已向人們揭示,“國家”和“文明社會”的社會組織是以階級和社會分層為基礎(chǔ)的,但不是有了社會分層,就必然出現(xiàn)“國家”。關(guān)于“王陵”的認(rèn)定,從考古學(xué)一般理論上講,“王陵”附屬于“王”之都城,“王陵”應(yīng)屬“都城”一部分,沒有或沒找到相應(yīng)“都城”的“王陵”,在確定這類墓葬墓主身份時尤應(yīng)慎重。當(dāng)然,“王陵”是“王”的陰間歸宿,“王”是“國家”的“化身”。有“王陵”自然有“王國”。問題是目前“王陵”的界定,有一定的操作難度。墓之“王氣”是重要的研究線索,但當(dāng)務(wù)之急是要探討“王陵”的客體“標(biāo)準(zhǔn)”。
對“文明社會”考古學(xué)研究而言,“城”是最重要的標(biāo)志,最易操作的學(xué)術(shù)研究切入點(diǎn)。中國古代文明社會的“城”是政治中心,“城”的作用主要是為國家統(tǒng)治集團(tuán)服務(wù)的,“城”的出現(xiàn)是與國家的形成密不可分的。因此《初學(xué)記》卷二十四引《吳越春秋》記載:古人“筑城以衛(wèi)君”。“君”是“國家”的人格化,“城”則是“國家”縮影的物化。在當(dāng)前中國古代文明考古學(xué)研究中,各地十分重視早期城址(主要指龍山時代城址)的考古調(diào)查、勘探,這個方向是正確的?,F(xiàn)在各地發(fā)現(xiàn)了一大批早期城址,這對中國古代文明形成研究無疑是重要的。但是,勿庸諱言,這些城址是否屬于文明形成時期的“國家”政治中心,還有進(jìn)一步深入探討的必要。
目前,關(guān)于作為中國古代“文明形成”重要標(biāo)志的“城”,也存在著科學(xué)界定的問題。這是研究古代文明形成的基礎(chǔ)工作。這里我講“城”不講“城市”,就是區(qū)別兩河流域蘇美爾文明的“城市”。后者有重要的商業(yè)功能,因此城中有相當(dāng)數(shù)量的“市民”;而前者主要是作為政治中心,“城”中不需要多少“民眾”,這種“城”實(shí)際是一部“國家機(jī)器”。當(dāng)前在有關(guān)“城”的考古學(xué)研究中,更應(yīng)注意區(qū)別“城”、“城堡”和“村寨”。它們都在其周圍筑有“墻”,這種墻的作法可能相近,有的甚或規(guī)模也相仿,但其作用不同?!俺恰敝皦Α笔恰靶l(wèi)君”的,即保護(hù)國家集團(tuán)的;“城堡”之墻是用于軍事防御的,它們可以是“國家”的軍事設(shè)施,也可以作為“野蠻社會”軍事?lián)c(diǎn);“村寨”之墻是為其居民安全而修筑的,而“野蠻社會”與“文明社會”都有“村寨”存在。因此,我們不能以城墻作為“城”的唯一或主要標(biāo)志。如何區(qū)分“城”、“城堡”和“村寨”,也不能僅據(jù)其占地面積大小、墻垣規(guī)模等,更重要的應(yīng)剖析其空間范圍的內(nèi)容?!俺恰弊鳛椤皣摇钡恼沃行摹⒔y(tǒng)治集團(tuán)的政治中樞,主要應(yīng)是城中“國家機(jī)器”物化載體――宮廟建筑?!俺潜ぁ敝畠?nèi)主要為軍事設(shè)施。“村寨”里面主要是居民住宅和“公共建筑”?!俺恰薄ⅰ俺潜ぁ焙汀按逭敝械牟煌ㄖ从吵銎洳煌褂霉δ?,說明各自的社會作用。因此,對有墻垣圍繞的大面積建筑遺址,究明其內(nèi)涵十分必要。這些恰恰是我們目前考古工作中應(yīng)該更多予以關(guān)注的。
古代文明形成之初出現(xiàn)的城之宮廟是什么樣子,現(xiàn)在我們還不清楚,但可以通過對已知資料的了解、已知規(guī)律的研究去探索未知。如對目前尚存的明清時代的宮殿、宮廟我們可以考察。對唐宋、秦漢時代的宮廟遺址,通過考古發(fā)掘、結(jié)合歷史文獻(xiàn)記載,也可了解其基本面貌。由此向前追溯,已經(jīng)考古發(fā)掘的商周宮廟遺址,夏代偃題二里頭遺址的第一、二號宮殿建筑遺址,又為我們認(rèn)識更早以前的“文明社會”城址中的宮廟遺址提供了極為寶貴的“參照物”。
關(guān)于“宮”和“廟”的界定要有嚴(yán)格的學(xué)術(shù)標(biāo)準(zhǔn)。我認(rèn)為中國早期城址中的主要廟是“宗廟”,而不是“神廟”。中國古代文明與地中海周圍的埃及、兩河流域和希臘、羅馬古代文明重要的區(qū)別是,前者以“宗廟”為主體。后者以“神廟”為主體。造成這種結(jié)果的原因是前者社會以農(nóng)業(yè)為主要產(chǎn)業(yè),以血緣政治為主;后者商、工、農(nóng)多種產(chǎn)業(yè)并存,以地緣政治為主。因此在探討中國古代文明社會形成之初的城中之廟時,對此應(yīng)給以加倍重視。
中國“文明形成”時期的宮殿與史前時期的“公共建筑”有著本質(zhì)不同。從布局形制上說,前者是封閉的,后者是開放的;從結(jié)構(gòu)上看,前者是強(qiáng)調(diào)等級、突出個人的;后者是面向“大眾”的。如時代較早的偃師商城的宮殿遺址,其周圍筑有“宮城”,每座宮殿或幾座宮殿還要有單獨(dú)的圍墻;屬于夏代的偃師二里頭遺址第一、第二號宮殿遺址各自圍筑有單獨(dú)的院墻。
關(guān)鍵詞:古典政治學(xué);現(xiàn)實(shí)主義;后現(xiàn)代主義;解讀;批判
中圖分類號:D80 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A doi:10.3969/j.issn.1672-3309(X).2010.12.29 文章編號:1672-3309(2010)12-71-03
國際關(guān)系中的現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派在考究其學(xué)派傳統(tǒng)時,往往會將之追溯到古希臘時期,并將修昔底德視為是“第一個真正的國際關(guān)系理論家”,認(rèn)為霍布斯、馬基雅維利等人都受到了修昔底德所著《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭史》(以下簡稱《戰(zhàn)史》)一書的深刻影響,因此,這三人也被公認(rèn)為國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的傳統(tǒng)理論大家。本文主要使用后現(xiàn)代主義的“雙重閱讀”(Double reading)方法,以此深入分析國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派對古典政治學(xué)文本的相關(guān)解讀。這一分析方法,主要借鑒于后現(xiàn)代主義思想大師??滤_創(chuàng)的“知識考古學(xué)”方法,分析具有話語權(quán)的現(xiàn)實(shí)主義理論如何進(jìn)行文本解釋,對傳統(tǒng)支配性解讀進(jìn)行“重復(fù)”和“再現(xiàn)”,從而揭示出文本、話語、制度中被有意或無意遮蔽著或排除掉的“內(nèi)在張力”,以此揭示傳統(tǒng)理論對于文本的壟斷解釋。
一、文本解讀的“知識考古”:繼承關(guān)系的主觀性偏差
從人性的視角來論證國際關(guān)系的特點(diǎn),這是古典現(xiàn)實(shí)主義的主要特征之一,其中,以漢斯?摩根索為主要代表。摩根索在著名的“現(xiàn)實(shí)主義六原則”中,將修昔底德拉人到其理論解釋的框架之中。他認(rèn)為,利益是國際關(guān)系中永恒不變的訴求,其不受時空條件的影響,并引用《戰(zhàn)史》中的語句指出,“從古希臘的經(jīng)驗中,修昔底德得出了這樣的結(jié)論:‘不論是城邦之間或是個人之間,利益一致是最好的保證?!贝送?,在論述國家行為體對權(quán)力的追求時,摩根索也引用《戰(zhàn)史》中的語句來加以佐證。有鑒于摩根索將對于權(quán)力和利益的追求作為其理論的核心假定,而且多次在其理論的核心部分中引用《戰(zhàn)史》中的相關(guān)觀點(diǎn)和語句,因此可以認(rèn)為,摩根索將修昔底德視為自我理論的一大基礎(chǔ)和先驅(qū)。
國家是國際關(guān)系中的主要行為體之一,這是國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的核心假定之一。而修昔底德被稱為現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的先驅(qū)者,主要是因為在《戰(zhàn)史》的第一卷中,包含了現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的3個核心假定:(1)國家(或城邦國家)是國際關(guān)系中最為基本的行動單位;(2)國家為了追求權(quán)力,要么將權(quán)力本身作為目標(biāo),要么將其作為追求其它目標(biāo)的手段;(3)國家大體上采取理性的行為方式。對此,基歐漢引用《戰(zhàn)史》第1卷第23節(jié)中的名言來解釋上述3個核心假定:“我認(rèn)為這場戰(zhàn)爭發(fā)生的真正原因,幾乎被表面現(xiàn)象所遮蓋了。雅典勢力的日益增長,引起拉棲代夢人的恐懼,從而使戰(zhàn)爭成為不可避免的了?!?/p>
從體系的視角來解讀修昔底德文本,其中最有影響的學(xué)者當(dāng)是肯尼思?沃爾茲和羅伯特?吉爾乎。無政府體系是新現(xiàn)實(shí)主義的主要出發(fā)點(diǎn),新現(xiàn)實(shí)主義將冷戰(zhàn)時期的美蘇兩極體系與《戰(zhàn)史》中所描述的雅典和斯巴達(dá)之間的兩極體系相比較,得出了極為相似的結(jié)論。沃爾茲認(rèn)為,《戰(zhàn)史》為其“國家相似性”的理論提供了重要的例證。吉爾平對修昔底德的著作更為熱衷,他認(rèn)為其全部理論均與修昔底德的理論相聯(lián)系。
從上述分析中可以看出,修昔底德與國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派之間的繼承關(guān)系得到了很多國際關(guān)系學(xué)者的認(rèn)同。他們均將修昔底德的《戰(zhàn)史》視為是現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的重要起源。但是,對于修昔底德與自我理論的淵源關(guān)系,幾位學(xué)者的論述角度卻多有差異。這些學(xué)者往往傾向于從自己的學(xué)說出發(fā)去解釋修昔底德的著作。比如,摩根索和沃爾茲將《戰(zhàn)史》中的內(nèi)容作為支持自己理論的重要例證,吉爾平幾乎把自己所有的思想都與修昔底德的著作相聯(lián)系。這使我們不得不懷疑,國際關(guān)系學(xué)者對修昔底德文本的解釋在多大程度上是客觀的。
現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派對古典政治學(xué)文本解讀的方法是有理由被質(zhì)疑的?,F(xiàn)實(shí)主義往往片面地截取古典政治學(xué)文本中的只言詞組來證明自我理論的正當(dāng)性,而不是還原政治學(xué)文本以本來的面貌。英國思想史學(xué)家昆汀?斯金納和波考克認(rèn)為,對文本進(jìn)行解讀時,“真理依賴于情境、社會,而非作者和文本”在理解某個時期的政治哲學(xué)時,必須要把哲學(xué)中評價或規(guī)范的那一面――也就是首先與歷史偶然性的那一面加以考慮,讀者要了解說話者的真實(shí)意圖,就必須掌握說話者的運(yùn)用常規(guī)。而現(xiàn)實(shí)主義者卻忽視了這一重要問題,不僅對文本的分析斷章取義,而且也完全割裂了其他理論對于文本解讀的可能性,從而壟斷了對古典政治學(xué)文本的解讀。
二、文本解讀的譜系分析:現(xiàn)實(shí)主義的話語霸權(quán)
上述“知識考古”再現(xiàn)了國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派對于古典政治學(xué)文本解讀的支配性敘述,通過“雙重閱讀”方法,可以揭示文本互動背后的權(quán)力關(guān)系,從而批判類似的文本解讀中的“現(xiàn)實(shí)主義思維”。后現(xiàn)代主義強(qiáng)調(diào)發(fā)掘文本之間互動背后的權(quán)力結(jié)構(gòu),揭示文本建構(gòu)中話語與權(quán)力的關(guān)系,從而消解傳統(tǒng)文本解讀的“中心主義思維”。后現(xiàn)代主義思想大師??略?jīng)指出,“知識是權(quán)力的眼睛。凡是知識所及的地方也是權(quán)力所及的地方。知識總是以真理的形式為權(quán)力作辯護(hù)?!焙蟋F(xiàn)代主義認(rèn)為是權(quán)力創(chuàng)造了知識,在權(quán)力與知識的關(guān)系方面,常使用“譜系分析”方法。系譜學(xué)的任務(wù)是恢復(fù)被整體化敘事所壓制的自主話語、知識和聲音。本文嘗試使用這一方法,從而揭示古典政治學(xué)文本解讀中話語與權(quán)力的關(guān)系,以消解現(xiàn)實(shí)主義中心論思維。
對于現(xiàn)實(shí)主義文本解讀中的知識和話語的關(guān)系問題進(jìn)行詮釋,首先要厘清現(xiàn)實(shí)主義言說和古典政治學(xué)文本之間的關(guān)系及其互動,以及古典政治學(xué)文本中包含的很多異質(zhì)性的內(nèi)容。除了現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派所強(qiáng)調(diào)的符合其理論視角的諸多觀點(diǎn)之外,還有一些被現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派“人為化”的邊緣觀點(diǎn)。以對霍布斯的分析為例,“現(xiàn)實(shí)主義通常從邏輯和描述兩個維度來運(yùn)用霍布斯”,并認(rèn)為霍布斯的“政治理論為國際關(guān)系提供了范式”,國家之間交往的現(xiàn)實(shí),同霍布斯所描述的個人在自然狀態(tài)中的描述相類似。然而,奴里,尤德瑟夫認(rèn)為,與其說霍布斯是現(xiàn)實(shí)主義者,不如稱其為理性主義者。他指出,將國家之間的關(guān)系類同于霍布斯所謂的“一切人反對一切人”的自然狀態(tài),顯然是有巨大缺陷的。邁克爾?威廉姆斯在《霍布斯和國際關(guān)系:一個再考慮》一文中,也極力反對現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的相關(guān)解讀方法,轉(zhuǎn)而用懷疑主義的方法來解讀霍布斯的文本,并得出了異于現(xiàn)實(shí)主義者的結(jié)論。同樣,大衛(wèi),布歇在
《霍布斯政治哲學(xué)中的團(tuán)體間關(guān)系和國際關(guān)系》一文中,通過研讀霍布斯另外一本著作――《論市民》,得出霍市斯所謂的自然狀態(tài)在現(xiàn)實(shí)中是團(tuán)體之間的關(guān)系,而不是所謂國家之間的關(guān)系。此外,霍布斯的國際政治主張更傾向于自由主義的擴(kuò)大貿(mào)易,規(guī)避戰(zhàn)爭,其觀點(diǎn)脫離了現(xiàn)實(shí)主義的主張而傾向于自由主義的觀點(diǎn)。這些解讀在同現(xiàn)實(shí)主義解讀的互動中處于劣勢地位,由于現(xiàn)實(shí)主義對文本解讀的霸權(quán)地位,致使古典政治學(xué)的相關(guān)文本被解讀為主流的現(xiàn)實(shí)主義版本。
文本解構(gòu)背后所隱藏的實(shí)際上是權(quán)力結(jié)構(gòu)。知識和權(quán)力是緊密相連的,知識本身無法避免權(quán)力的運(yùn)作,知識的論述機(jī)制也反映了權(quán)力的變化關(guān)系。文本霸權(quán)的存在,其實(shí)源自于國際關(guān)系理論權(quán)力關(guān)系中所存在的霸權(quán)狀態(tài)。無論是對古典政治學(xué)文本的解瀆,還是對國際關(guān)系現(xiàn)實(shí)分析來說,始終是由不同時期的國際關(guān)系理論中權(quán)力占上風(fēng)的話語模式所決定的。自二戰(zhàn)以后,現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派成為既得利益者維護(hù)現(xiàn)有秩序的有力工具,其依靠工具理性和科學(xué)主義的支撐成為主流話語,并取得了對其他理論的話語霸權(quán),成為支配性的敘述,其他的理論言說受到主流話語的忽視、壓抑和邊緣化。因而,在對古典政治學(xué)文本進(jìn)行解讀的過程中,讀者往往只聽到了現(xiàn)實(shí)主義的聲音,也只接受到現(xiàn)實(shí)主義的布道,從而以現(xiàn)實(shí)主義的觀點(diǎn)來支配我們的思維和行為。
三、現(xiàn)實(shí)主義文本解讀的實(shí)用主義批判
現(xiàn)實(shí)主義者總是將其學(xué)說與古典政治學(xué)傳統(tǒng)文本聯(lián)系在一起,將自己的理論視為對政治思想史中現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的傳承,并試圖證明這一傳統(tǒng)相對于其他理論傳統(tǒng)的優(yōu)越性。在此基礎(chǔ)上,現(xiàn)實(shí)主義者堅稱與修昔底德、霍布斯、馬基雅維利的思想一脈相承。然而,現(xiàn)實(shí)主義不過是眾多與古典政治學(xué)家對話的學(xué)派之一,現(xiàn)實(shí)主義者通常以自我的立場和偏見來解讀古典文本,從而證成自我理論,彰顯其普世性。
目前,國際關(guān)系理論對古典政治學(xué)文本解讀的主流聲音是由現(xiàn)實(shí)主義者發(fā)出的。以修昔底德的《戰(zhàn)史》一書為例,國際關(guān)系理論界幾乎達(dá)成共識的認(rèn)同該書是現(xiàn)實(shí)主義學(xué)派的開篇之作,現(xiàn)實(shí)主義學(xué)者都從中找到了證成自我理論的言說。然而,“近代社會科學(xué)化的國際關(guān)系理論的知識結(jié)構(gòu)。及其一系列特定的關(guān)注,使得我們越來越難以受益于修昔底德”,問題在于“他無法自己約束我們針對他著作的詮釋,所以我們太容易使自己確信,我們在他這里發(fā)現(xiàn)了我們所要尋找的東西?!币磺蓄愋偷奈谋径际菤v史和背景使然,但在對古典政治學(xué)文本進(jìn)行解瀆時,由于很難還原到當(dāng)時的歷史場景,因此難以掌握巨著的本真。對文本的解讀實(shí)質(zhì)上是理論者的再創(chuàng)作,這種再創(chuàng)作使原有文本受到理論者論點(diǎn)與偏見的玷污,顯現(xiàn)出理論的強(qiáng)詞奪理元素與實(shí)用主義意圖。
通常,古典文本包含大量的信息。學(xué)科指向也往往明確。就修昔底德的《戰(zhàn)史》一書而言,歷史學(xué)者將其視作一部宏篇的歷史巨著,而國際關(guān)系學(xué)者卻能從中汲取大量的國際關(guān)系理論。且不論不同學(xué)科之間固有差異能否使之共同受益,國際關(guān)系一個學(xué)科內(nèi)部更是如此。正如《爭論中的國際關(guān)系理論》一書中所言:“任何一個國際關(guān)系研究者都能從修昔底德的歷史巨著《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭史》中得到啟發(fā)?!比纭稇?zhàn)史》這樣的古典文本并未包含唯一的理論指向,不僅是現(xiàn)實(shí)主義,其他學(xué)派也可以從此文本中汲取養(yǎng)分。而現(xiàn)實(shí)主義對文本解讀是在權(quán)力關(guān)系中造就出來的論述的實(shí)踐,這種論述的機(jī)制反映了權(quán)力的變化。作為具有主流話語權(quán)的現(xiàn)實(shí)主義,其借助古典政治學(xué)家著作中提供的龐大體系和豐富內(nèi)容,得以攫取其中的一部分作為自己理論具有深厚傳統(tǒng)的佐證。
國際關(guān)系根植于特定的社會歷史條件,國際關(guān)系理論不能脫離具體的時空環(huán)境來解釋一切的人類歷史?,F(xiàn)實(shí)主義的產(chǎn)生源于20世紀(jì)的國際關(guān)系現(xiàn)實(shí),在更深層面上依賴于當(dāng)時社會歷史的大環(huán)境,將這種現(xiàn)論與古典政治學(xué)著作相聯(lián)系,使研究者忽視了局限性而過于強(qiáng)調(diào)其解釋力,甚至熱衷于以某些抽象概念和原則構(gòu)建起永恒性的理論模型。現(xiàn)實(shí)主義“自覺”地跳人了這個“陷阱”,對于古典政治學(xué)家的智慧奉行一種“拿來主義”的態(tài)度,套用現(xiàn)論簡單地對古典政治學(xué)文本加以詮釋來證明歷史傳統(tǒng)的存在。因此,對古典文本的解讀實(shí)質(zhì)上是各學(xué)派將古典理論加以主觀化并為我所用的過程。
四、結(jié)語
知識常常是主觀性的,其不依賴于客觀的對象和實(shí)體。每個人在閱讀時,由于主觀性的存在,都會產(chǎn)生彼此有差異性的閱讀結(jié)果。對文本的解釋,只有撇開一己之見,深入到“文本”以及情境本身之中才是最可取的?,F(xiàn)實(shí)主義者對于文本的解讀,往往是從自己的立場和視角出發(fā),從而使“文本”服務(wù)于自己的理論。正如理查德,阿什利和羅伯特?沃克爾所言:“真理的可能性是受到質(zhì)疑的,每一個呈現(xiàn)并不是復(fù)制或恢復(fù)其在其他時間或空間所真正出現(xiàn)的事物,而是呈現(xiàn)其他各種的呈現(xiàn),沒有一個是原版的,每一個都是獨(dú)斷的,并且沒有一個能排除其他的各種呈現(xiàn)。”其實(shí),對于古典文本的解讀亦是獨(dú)斷之思,是學(xué)者們建構(gòu)出來的。因此不能就對古典文本的解讀呈現(xiàn)出統(tǒng)一或定于一尊的共識。即然如此,在對國際關(guān)系著作進(jìn)行文本解讀的過程中,我們就需要有一定的認(rèn)知,沒有什么是固定不變或神圣的,古典政治學(xué)家著作的指向是龐雜和多元化的,我們需要反對單一的占支配地位的話語。因為任何單一的話語都不能為我們提供關(guān)于實(shí)在的清楚輪廓。只有各種聲音同時存在,才能擴(kuò)展我們談話的視野,才能充實(shí)我們關(guān)于古典政治學(xué)文本的理解。
參考文獻(xiàn):